两性色午夜视频免费无码,97午夜理论片影院,无码超级大爆乳在线播放国产,亚洲中文字幕无码乱线久久视

說天下  >>  正文
做好中醫國際傳播,助力中國話語體系建設
說天下
2020年03月24日

截至3月18日,新冠疫情已經在中國以外的超過140個國家傳播,國外累計確診人數達到115414例,累計死亡人數達到4680例,國外新冠肺炎確診人數和死亡人數均超過了中國。

而與此同時,中藥在各個海外國家均已成了緊俏產品,對傳統中藥的需求激增,甚至出現了斷貨的現象,價格也在持續上漲。意大利等其他國家的中藥也紛紛脫銷。

而不到半年之前,北中醫等8所中醫藥大學才被剔除了醫學院校目錄。

中醫藥是本次中國抗擊新冠肺炎中國經驗的亮點。當下正是做好中醫國際傳播,助力中國話語體系建設的最佳時機。

1  大醫精誠德

每當災難來臨,人們總盼望出現一個超級英雄,救萬民于水火。

疫情爆發時,張伯禮、黃璐琦、仝小林三位院士,劉清泉、張耀圣、張忠德、閆東升等數百名專家、4900余名中醫藥人員馳援湖北。隊伍規模之大、力量之強,是前所未有的。用自己的行動詮釋了《大醫精誠》“見彼苦惱,若己有之,深心凄愴。勿避險巇、晝夜、寒暑、饑渴、疲勞,一心赴救”。

張伯禮院士夙興夜寐,致力于中醫現代化三十年的他,利用十多年來積累的6萬個組分庫,通過計算機篩選,第一時間確定了有用的方子。他的兒子、侄子也都在一線抗疫。

為了更好發揮中醫作用,他掛帥江夏方艙,親自下艙檢驗艙內溫度,保證病人康復條件。因積勞成疾,引發膽囊舊患,在武漢摘除了膽囊,卻在第二天就投入了工作。

仝小林院士深入病區,通過對數百例病人的觀察,概括出新冠肺炎的表征特點,將其命名為“寒濕疫”,用中醫的方式,讓老百姓立刻了解了病毒的特點和防治的方式。同時,他在古方的基礎上,結合當地地理氣溫、病人的表現特點等,第一時間組成武漢1號方,將中藥的千人千方匯聚為千人一方,為大規模鋪開中醫治療打下基礎。

黃璐琦院士直赴金銀潭醫院重癥病區,接管了一整個病區,提出中西醫結合的診療方案,對早期居家隔離的推薦使用中成藥進行早期干預,對集中隔離癥狀有明顯體現的,按照中醫診療方案的協定方來使用中藥,以縮短病程,減少重癥的發生率,真正把關口前移。在重癥患者中發揮中西醫結合的協調作用針對性提出“醫學觀察期”,對病人進行類別區分。

北京中醫院院長劉清泉最先奔赴疫區,兩次往返,擬定了《新冠肺炎中醫診療方案》,北京中醫藥大學東直門醫院副院長張耀圣,為了讓更多人能接受中藥,熬制紅糖、大蒜和姜熬“甜辣湯”。

就算是每一個中醫的基層醫護,也都秉承著仁德之心。武漢市江夏區中醫醫院吳芬,作為康復的新冠肺炎患者,在自身暈血的前提下,在康復的第二天,挺著虛弱的身體,靠著頑強的意志力捐獻了400cc血漿。

2 科學有效

在現代科技科研均已發展成熟的今天,中醫是否有效,不是看口碑,而是看療效。只有切實的療效,扎實的數據,才能讓以科學為基礎的西方研究者們真正折服。

通過通治方+政府+互聯網的“武昌模式”,中藥第一時間發放到人們手中,起到了非常好的效果。首個純中醫方艙醫院江夏方艙醫院,在26天運營中,共收治病人567人,治愈392人,其他人按要求轉出,實現了輕癥病人零轉重,痊愈病人零復陽,醫護人員零感染。

根據不同的情況擬定的武漢1號方、清肺排毒湯、宣肺敗毒顆粒等中藥配方,廣泛參與到患者的治療當中,湖北地區病例中醫藥參與率75%以上,其他地區超過90%。

中藥注射劑血必凈,通過710例數據分析顯示,血必凈聯合常規治療,可顯著降低重癥肺炎患者的28天病死率8.8%,提高肺炎嚴重指數(PSI)改善率14.4%,縮短機械通氣時間5.5天和ICU住院時間4天。證實血必凈具有降低重癥肺炎病死率的臨床價值。作為一個含8個有效成分的多靶點藥物,對一整組的細胞因子的釋放都有抑制作用。

中藥金花清感,為了應對H1N1流感研發而成。對武漢102例輕型和普通型的新冠肺炎患者的治療發現,病人的轉重率明顯下降,僅為為11.8%。病人的退熱時間僅為1.5天。此外白細胞、復常率、淋巴細胞的復常指數等等也都明顯提高。

中藥連花清瘟,對減少細胞胞內的毒素的顆粒具有明顯作用,明顯地抑制了一些腫瘤壞死因子、白細胞介素6等一些趨化因子。通過進行試驗對比,肺部影像好轉率、臨床治愈率、病毒轉陰等方面均優于對照組。

除了在科研上有實際的數據支持,在應用上,也得到了非常好的效果。

這樣良好的效果,這樣出色的藥方,如此精湛的醫術,自然應當服務全球,四海流傳。

3  失語挨罵

落后就要挨打,貧窮就要挨餓,失語就要挨罵。

如何建立一套正確的話語體系,是做好中醫國際傳播,向世界傳播中國文化,傳遞中國經驗、中國智慧的根本要求。

東方和西方在認知上完全不同,存在跨文化信息交流傳播鴻溝。中醫文化是中國傳統文化代表,其中蘊藏著優秀傳統文化的因子,集中體現了中國特色和思考方式。

比如一些重要概念:陰陽、魂魄、氣血等,與西方解剖生理學完全找不到對應的標的物,中醫藥物君臣佐使配伍和西方藥學底層的化學也建立不了任何對應關系。

更有挑戰性的是建立在古漢語基礎之上的中醫藥理論和知識,在現代漢語語境下中國人理解已屬不易,翻譯成外語是難上加難。

這種情況也導致東亞文化圈之外的大部分國家和地區無法理解中醫藥文化。

而中醫藥文化國際傳播失語后果是,中國頂尖的中醫藥大學被除名等一系列危機事件發生。

中醫藥文化國際傳播,是中國軟實力的重要組成部分,可以為人類命運共同體建設貢獻中國智慧、中國經驗、中國模式。

國家中醫藥管理的權威部門,也應組織中醫藥行業專家、國際傳播專家以及語言學家組成攻關小組,基于中醫的邏輯體系,對中醫文化經典開展創造性翻譯工作,為中醫藥文化的國際傳播樹立標準,奠定基礎。

【責任編輯:黃河流】
天下專欄百家爭鳴,直擊你最關心的話題。